X
Lyric
[00:23.45] Bangle ke peechhe hai taala, ghusu kahaan se main, saala?
پشت این دستبند یه قفل هست، حالا من از کجا برم تو، لعنتی؟
[00:27.30] Laila ki khidki khuli hai, khidki ke neeche hai naala
پنجره لیلا بازه، ولی درست زیرش یه جوی آب رد میشه
[00:31.29] Khidki pe koi khada hai, Laila ka taanka bhida hai
یکی دم پنجره وایساده، لیلا هم داره از گوشه چشم نگاه میکنه
[00:35.15] Maze udaati hai meri mohabbat ki poonchh maar ke
با عشق من بازی میکنه و یه جورایی مسخرهام میکنه
[00:38.50] O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar
ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی
[00:42.33] Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?
حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟
[00:46.28] (O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar)
(ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی)
[00:50.11] (Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?)
(حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟)
[00:54.66] Bangle ke peechhe hai taala, ghusu kahaan se main, saala?
پشت این دستبند یه قفل هست، حالا من از کجا برم تو، لعنتی؟
[00:58.65] Laila ki khidki khuli hai, khidki ke neeche hai naala
پنجره لیلا بازه، ولی درست زیرش یه جوی آب رد میشه
[01:02.46] Khidki pe koi khada hai, Laila ka taanka bhida hai
یکی دم پنجره وایساده، لیلا هم داره از گوشه چشم نگاه میکنه
[01:06.32] Maze udaati hai meri mohabbat ki poonchh maar ke
با عشق من بازی میکنه و یه جورایی مسخرهام میکنه
[01:09.66] (O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar)
(ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی)
[01:13.54] (Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?)
(حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟)
[01:17.52] (O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar)
(ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی)
[01:21.35] (Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?)
(حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟)
[01:25.79] ♪
[01:56.00] Hmm, sabko to parsaad baante, main maangu to mujhko daante
به همه شیرینی میده، ولی وقتی من میخوام دعوام میکنه
[02:01.00] Auron ke gaalon pe pappi, mere hi gaalon chaantein
به بقیه بوس میده، ولی به من که میرسه فقط سیلیه
[02:04.91] Laila hai girgit ke jaisi, table pe tirkit ke jaisi
لیلا مثل آفتابپرسته، یه لحظه اینجوریه، یه لحظه اونجوری
[02:08.73] Lipstick ka thappa lagaati hai gaalon pe smooch maar ke
با رژلبش مهر میزنه و یه ماچ محکم روی گونههاش میذاره
[02:12.14] O, meri, o, meri, o, meri, meri, meri, meri
ای عشق من، ای عشق من، ای عشق من...
[02:16.19] Meri, aa, o, meri, ooh, mere ko majnu bana kar
ای عشق من، منو دیوونه و سرگردون کردی
[02:19.89] Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki, oohu, baja kar?
حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟
[02:23.88] (O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar)
(ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی)
[02:27.76] (Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?)
(حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟)
[02:31.61] (O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar)
(ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی)
[02:35.53] (Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?)
(حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟)
[02:39.85] ♪
[02:47.84] (P to the U to the N to the G to the I, the pungi-pungi)
(پی به یو به ان به جی به آی، همون پونگی پونگی معروف)
[02:51.76] (Naye zamaane ki Laila hu, main teri pungi bajaake rahungi)
(من لیلای این دوره زمونهام، و هر جوری شده باهات بازی میکنم)
[02:55.69] (P to the U to the N to the G to the I, the pungi-pungi)
(پی به یو به ان به جی به آی، همون پونگی پونگی معروف)
[02:59.59] (Naye zamaane ki Laila hu, main teri pungi bajaake rahungi)
(من لیلای این دوره زمونهام، و هر جوری شده باهات بازی میکنم)
[03:03.41] (Love you, my honey, you are very funny)
(دوستت دارم عشقم، تو خیلی بامزهای)
[03:05.30] (Now spend all your money, my macho, my stud)
(حالا همه پولاتو خرج کن، ای مرد قوی من، ای عشق من)
[03:07.27] (My koochie, my poochie, please get me my Gucci)
(عزیز دلم، قربونت برم، لطفاً برام گوچی بخر)
[03:09.14] (Even if you have to sell all of your blood)
(حتی اگه مجبور بشی خونتو بفروشی)
[03:14.20] Haaye, jhuthi kasmein, jhuthe vaade mujhe English mein rataakar
آه، قسمای دروغ، وعدههای دروغ، همه رو تو گوشم خوندی به انگلیسی
[03:18.50] Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?
حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟
[03:22.34] (O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar)
(ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی)
[03:26.11] (Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?)
(حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟)
[03:30.17] (O, meri jaan, o, meri jaan, mere ko majnu bana kar)
(ای عزیز دلم، ای عشق من، منو سرگردون و دیوونه کردی)
[03:34.09] (Kahaan chal di, kahaan chal di pyaar ki pungi baja kar?)
(حالا کجا داری میری؟ بعد از اینکه عشقمو به بازی گرفتی؟)
[03:38.38]