X
[00:22.07]I'm steady tryna find a motive (motive)
هی دارم تلاش می کنم یه دلیل واسه کارام پیدا کنم
[00:25.12]Why I do what I do
چرا اصلا این کارارو می کنم
[00:27.21]The freedom ain't gettin' no closer (closer)
آزادی که انگار هیچ وقت نزدیک نمی شه
[00:30.21]No matter how far I go
هر چقدر هم جلو برم
[00:32.74]My car is stolen (stolen)
ماشینم دزدیه
[00:35.46]No registration ('tration)
مدارکشم درست حسابی نیست
[00:38.42]Cops patrolin' (patrolin')
پلیسا دارن گشت می زنن
[00:40.72]And now they done stop me and I get locked up
الانم گرفتنم و انداختنم زندون
[00:43.83]They won't let me out, they won't let me out
نمی خوان ولم کنن، نمی خوان آزاد شم
[00:48.01](I'm locked up)
گرفتارم تو زندون
[00:49.17]They won't let me out, no, they won't let me out
نمی خوان بذارن برم، نه، نمی خوان بذارن برم
[00:53.32](I'm locked up)
گرفتارم تو زندون
[00:54.53]They won't let me out, they won't let me out
نمی ذارن آزاد شم، اصلا
[00:58.83](I'm locked up)
گرفتارم تو زندون
[00:59.88]They won't let me out, no, they won't let me out
نه، ول کن نیستن، نمی ذارن آزاد شم
[01:04.85]Headin' uptown to re-up (re-up)
داشتم می رفتم بالای شهر واسه بارگیری دوباره
[01:07.69]Back with a couple keys (keys)
با چند کیلو جنس برگشتم
[01:10.24]Corner blocks on fire (fire)
سر هر کوچه اوضاع داغه
[01:12.79]Under covers dressed as fiends (fiends)
مخفی پلیسا خودشونو شبیه معتادا کردن
[01:15.87]Makin' so much money (money)
داشتیم کلی پول پارو می کردیم
[01:18.28]Products moving fast (fast)
جنسامون تند تند فروش می رفت
[01:21.48]Put away the stash
جنسا رو قایم کردم
[01:22.80]And as I sold the last bag, fucked around and got locked up
همین که آخرین بسته رو فروختم، بدجوری گیر افتادم و زندونی شدم
[01:26.43]They won't let me out, they won't let me out
ولم نمی کنن، نمی ذارن دربرم
[01:30.17](My nigga I'm locked up)
داداشم، من گیر افتادم زندون
[01:31.86]They won't let me out no, they won't let me out
نه بابا، راه نمی دن آزاد شم
[01:35.96](I got locked up)
منو گرفتن انداختن زندون
[01:37.21]They won't let me out, they won't let me out
نمی ذارن بیام بیرون، گیرم
[01:40.64](Baby girl, I'm locked up)
عزیزم، گیر افتادم زندون
[01:42.52]They won't let me out, no, they won't let me out
ولم نمی کنن، نه، نمی کنن
[01:47.07]'Cause visitation no longer comes by (comes by)
چون دیگه هیچکی نمیاد ملاقاتم
[01:50.01]Seems like they forgot about me (about me)
انگار همه یادشون رفته منم اینجام
[01:52.65]Commissary is getting empty (empty)
حساب فروشگاه زندونم داره خالی می شه
[01:55.38]My cellmates getting food without me (without me)
هم سلولیا غذا می گیرن ولی من بی نصیبم
[01:57.83]Can't wait to get out and move forward with my life
دیگه طاقت ندارم آزاد شم و زندگیمو دوباره بسازم
[02:01.69](Move on with my life)
بخوام یه زندگی تازه شروع کنم
[02:03.25]Got a family that loves me and wants me to do right
یه خانواده دارم که دوسم دارن و می خوان درست زندگی کنم
[02:07.16]But instead I'm here locked up
ولی به جاش اینجام، گیر افتادم زندون
[02:09.32]They won't let me out, they won't let me out
ولم نمی کنن، گیرم
[02:12.69](Oh, I'm locked up)
آه، زندونیم
[02:14.57]They won't let me out, no, they won't let me out
نمی ذارن برم، اصلا
[02:18.09](My nigga I'm locked up)
داداشم، زندونیم
[02:19.81]They won't let me out (oh, oh, oh)
آه، نمی ذارن برم
[02:22.70](They won't let me out) baby, I'm locked up
نمی ذارن برم عزیزم، زندونیم
[02:25.02]They won't let me out, no, they won't let me out
نه، راه نمی دن آزاد شم
[02:28.59]Can you pay me a visit (they won't let me out)
میشه یه سری بهم بزنی؟ (نمی ذارن برم)
[02:31.46]Send me some magazines (they won't let me out)
چندتا مجله برام بفرست (نمی ذارن برم)
[02:34.22]Send me some money orders (they won't let me out, no)
یه ذره پول هم برام حواله کن (نه، نمی ذارن برم)
[02:36.83]Pay a visit, baby (no, they won't let me out)
عزیزم بیا ملاقاتم (نه، نمی ذارن آزاد شم)
[02:39.85]'Cause I'm locked up (they won't let me out)
چون من زندونیم (نمی ذارن برم)
[02:42.90]Where's my lawyer? (They won't let me out)
وکیلم کجاست؟ (نمی ذارن برم)
[02:45.41]I'm locked up (they won't let me out, no)
من زندونیم (نه، نمی ذارن برم)
[02:48.24]Get me out of here (oh, they won't let me out)
منو از اینجا نجات بده (آه، نمی ذارن برم)
[02:50.70]I'm locked up
زندانیم
[02:51.74](They won't let me out, they won't let me out)
نمی ذارن آزاد شم، نمی ذارن
[02:55.62]Baby, I'm locked up (they won't let me out)
عزیزم زندونیم (نمی ذارن برم)
[02:58.67]Where's my niggas on the block? (No, they won't let me out)
داداشای محل کجان؟ (نه، نمی ذارن برم)
[03:00.51]Tell them I'm locked up (they won't let me out)
بهشون بگین زندونیم (نمی ذارن برم)
[03:03.83]I'm locked up (they won't let me out)
زندانیم (نمی ذارن برم)
[03:06.82]Oh (they won't let me out)
آه (نمی ذارن برم)
[03:09.13]Can you please accept my phone calls? (They won't let me out)
میشه لطفا تلفنامو جواب بدی؟ (نمی ذارن برم)
[03:11.91]'Cause I'm locked up, locked up, locked up
چون من زندونیم، زندونیم، زندونیم
[03:16.24]