موزیک باران, دانلود آهنگ ایرانی و خارجی

LISTEN NOW
BTS COVER 2019 150x150 دانلود آهنگ Louder Than Bombs از بی تی اس (BTS) با متن
BTS Louder Than Bombs
DOWNLOAD
00:00
00:00
00:00
پست های ویژه مشاهده همه
 
 

دانلود آهنگ Just Hold On از لویی تاملینسون و Steve Aoki با ترجمه‌ متن

Musicbaran
4 آبان 1398
2,395 views
0

دانلود آهنگ Steve Aoki و Louis Tomlinson به نام Just Hold On با کیفیت اصلی 320 به همراه ترجمه متن فارسی

Download Song Louis Tomlinson & Steve Aoki Just Hold On

Louis Tomlinson Pic دانلود آهنگ Just Hold On از لویی تاملینسون و Steve Aoki با ترجمه‌ متن



         
00:00
00:00
00:00
     
746 Play 1059 Download
لینک های دانلود
دانلود با کیفیت خوب 128
دانلود با کیفیت اصلی 320
لینک کوتاه:

متن آهنگ

متن و ترجمه فارسی آهنگ:

Wish that you could build a time machine
آرزو میکنی که ای کاش میتونستی یه ماشین زمان بسازی

So you could see
The things no one can see
اونموقع میتونستی چیزایی رو که هیچ کس نمیتونه ببینه ببینی

Feels like you’re standing on the edge
حس میکنی روی لبه ایستادی

Looking at the stars
به ستاره ها نگاه میکنی

And wishing you were them
و آرزو میکنی ای کاش جای اونا بودی

‪What do you do when a chapter ends?
وقتی این بخش تموم بشه چیکار میکنی؟

‪Do you close the book and never read it again?
آیا کتاب رو میبندی و دیگه نمیخونیش؟

‪Where do you go when your story’s done?
وقتی داستانت تموم بشه کجا میری؟

‪You can be who you were or who you’ll become
میتونی همون کسی که بودی بمونی یا به شخصی که میخوای تبدیل بشی

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
اوه٬ اگه همه چیز بر علیه تو پیش رفت

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
اوه٬ عزیزم فقط صبور باش

‪The sun goes down and it comes back up
خورشید غروب میکنه و دوباره طلوع میکنه

‪The world it turns no matter what
هر اتفاقیم بیفته زمین به چرخشش ادامه میده

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
اوه٬ اگه همه چیز بر علیه تو پیش رفت

Darling, just hold on
عزیزم فقط صبور باش

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling, just hold on
اوه٬ عزیزم فقط صبور باش

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
اوه

It’s not over ’til it’s all been said
حرف تموم نمیشه تا زمانی که همش گفته بشه

‪It’s not over ’til your dying breath
تا وقتی که تو داری نفس میکشی هنوز به پایان نرسیدی

‪So what do you want them to say when you’re gone?
وقتی رفتی میخوای راجبت چی بگن؟

‪That you gave up or that you kept going on?
که تو تسلیم شدی یا به حرکتت ادامه دادی؟

‪ What do you do when a chapter ends?
وقتی این بخش تموم بشه چیکار میکنی؟

‪Do you close the book and never read it again?
آیا کتاب رو میبندی و دیگه نمیخونیش؟

‪Where do you go when your story’s done?
وقتی داستانت تموم بشه کجا میری؟

‪You can be who you were or who you’ll become
میتونی همون کسی که بودی بمونی یا به شخصی که میخوای تبدیل بشی

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
اوه٬ اگه همه چیز بر علیه تو پیش رفت

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
اوه٬ عزیزم فقط صبور باش

‪ The sun goes down and it comes back up
خورشید غروب میکنه و دوباره طلوع میکنه

‪The world it turns no matter what
هر اتفاقیم بیفته زمین به چرخشش ادامه میده

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
اوه٬ اگه همه چیز بر علیه تو پیش رفت

Darling, just hold on
عزیزم فقط صبور باش

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
If it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh

Darling just hold on
عزیزم فقط صبور باش

Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
If it all goes wrong, darling just hold on
اگه همه چیز بر علیه تو پیش رفت فقط مقاومت کن

منبع ترجمه:
https://englishtipsforyou.com/

برچسب ها

مطالب مشابه

نظرات