موزیک باران, دانلود آهنگ ایرانی و خارجی

LISTEN NOW
Namjoon Picture 73774773 1 150x150 دانلود آهنگ Moonchild از RM (BTS) با کیفیت اصلی و متن
RM (BTS) Moonchild
DOWNLOAD
00:00
00:00
00:00
پست های ویژه مشاهده همه

دانلود آهنگ Epiphany از جین (Jin BTS) با ترجمه متن فارسی

Musicbaran
18 دی 1398

دانلود آهنگ Jin (جین عضو گروه بی تی اس) به نام Epiphany با کیفیت عالی 320

به همراه ترجمه متن فارسی و پخش آنلاین ترانه

Download Song Jin Epiphany

Jin Pic 6655 دانلود آهنگ Epiphany از جین (Jin BTS) با ترجمه متن فارسی

بیوگرافی مختصری از Jin:

کیم سوک جین (انگلیسی: Kim Seok-jin؛ زادهٔ ۴ دسامبر ۱۹۹۲) که اغلب تنها با نام جین شناخته می‌شود یک موسیقی‌دان اهل کره جنوبی است. او بزرگترین عضو در گروه آیدل کیپاپ بی‌تی‌اس است. آرمی ها (هواداران) به او لقب world wild handsomee را به خاطر زیبایی کاریزماتیک او داده اند. او ۲۷ ساله است.

منبع؛ ویکی پدیا



         
00:00
00:00
00:00
     
لینک های دانلود
دانلود با کیفیت اصلی 320
لینک کوتاه:

متن آهنگ

참 이상해
분명 나 너를 너무 사랑했는데 (사랑했는데)
뭐든 너에게 맞추고
널 위해 살고 싶었는데
خیلی عجیبه
بی شک خیلی دوستت داشتم (دوستت داشتم)
میخواستم در حد تو باشم
و برای تو زندگی کنم

그럴수록 내 맘속의
폭풍을 감당할 수 없게 돼
웃고 있는 가면 속의
با این حال, هر چقدر تلاش کنم
نمیتونم این طوفانی که درون قلبم به پا میشه رو تحمل کنم
من دارم خود واقعیم رو

진짜 내 모습을 다 드러내
پشت ماسکی خندان نشون میدم

I'm the one I should love in this world
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
이제야 깨달아, oh, so I love me
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
I'm the one I should love
تو این دنیا خودم تنها کسیه که باید دوستش داشته باشم
درخشش من، روح ارزشمندم
بالاخره فهمیدم، اوه، پس خودم رو دوست دارم
حتی اگر یکم ناقص باشه ولی خیلی زیباست
خودم تنها کسیه که باید دوستش داشته باشم

흔들리고 두려워도 앞으로 걸어가
폭풍 속에 숨겨뒀던 진짜 너와 만나
حتی اگه میلرزی و میترسی، برو جلو
ملاقات خود حقیقیت که در طوفانی پنهانش کرده ای

왜 난 이렇게
소중한 날 숨겨두고 싶었는지?
뭐가 그리 두려워
내 진짜 모습을 숨겼는지?
رو ب رو شو
روح ارزشمندم رو پنهان کنم؟
چی باعث شده اینقدر بترسم
ک خود واقعیمو پنهان کنم

I'm the one I should love in this world
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
이제야 깨달아, oh, so I love me
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
I'm the one I should love
تو این دنیا خودم تنها کسیه که باید دوستش داشته باشم
درخشش من، روح ارزشمندم
بالاخره فهمیدم، اوه، پس خودم رو دوست دارم
حتی اگر یکم ناقص باشه ولی خیلی زیباست
خودم تنها کسیه که باید دوستش داشته باشم

조금은 뭉툭하고 부족할지 몰라
수줍은 광채 따윈 안 보일지 몰라
하지만 이대로의 내가 곧 나인 걸
지금껏 살아온 내 팔과 다리 심장 영혼을
شاید من یکم احمق و ناقص باشم
شاید مردم نمیتونن درخشش منو ببینن
اما من خودمم هرطوری ک باشم
دستام پاهام قلبم و روحی ک تا الان باهاش زندگی کردم

사랑하고 싶어 in this world
빛나는 나를 소중한 내 영혼을
이제야 깨달아, oh, so I love me
좀 부족해도 너무 아름다운 걸
I'm the one I should love
아 아 아...
I'm the one I should love
아 아 아...
I'm the one I should love, hhmm, whoo, yeah
در این جهان میخوام عشق بورزم
درخشش من، روح ارزشمندم
بالاخره فهمیدم، اوه، پس خودم رو دوست دارم
حتی اگر یکم ناقص باشه ولی خیلی زیباست
خودم تنها کسیه که باید دوستش داشته باشم
آه آه آه ...
خودم تنها کسیه که باید دوستش داشته باشم
آه آه آه...
خودم تنها کسیه که باید دوستش داشته باشم...

برچسب ها

مطالب مشابه

نظرات