موزیک باران, دانلود آهنگ ایرانی و خارجی

LISTEN NOW
Namjoon Picture 73774773 1 150x150 دانلود آهنگ Moonchild از RM (BTS) با کیفیت اصلی و متن
RM (BTS) Moonchild
DOWNLOAD
00:00
00:00
00:00
پست های ویژه مشاهده همه

دانلود آهنگ سلام ادل | Adele – Hello (با کیفیت 320 و ریمیکس)

Musicbaran
16 بهمن 1397

دانلود آهنگ زیبای Adele به نام Hello (هلو) با کیفیت عالی MP3 320KBPS و نسخه اورجينال iTunes

به همراه ریمیکس و ترجمه متن فارسی و پخش آنلاین ترانه

Download Song & Remix Adele Hello Mp3 320kbps

Hello Adele Cover 98887 دانلود آهنگ سلام ادل | Adele   Hello (با کیفیت 320 و ریمیکس)



         
00:00
00:00
00:00
     
لینک های دانلود
دانلود با کیفیت خوب 128
دانلود با کیفیت اصلی 320
دانلود با کیفیت آیتونز (ITunes) دانلود ریمیکس آهنگ
لینک کوتاه:

متن آهنگ

Hello, it’s me
سلام این من هستم

I was wondering if after all these years
من در تعجبم که بعد از این همه سال

You’d like to meet
دوست داری من رو ببینی (ملاقات)

to go over Everything
تا همه چیز را به یادم بیاری

They say that time’s supposed to heal ya
اون ها می گویند که زمان باید تو رو خوب کند

But I ain’t done much healing
ولی من اونقدر هم خوب نشدم

?Hello, can you hear me
سلام صدای منو می شنوی؟

I’m in California dreaming about who we used to be
من در رویاهای کالیفورنیایی خود هستم کسی که باید می بودم

When we were younger and free
زمانی که ما جوون تر و آزاد بودیم

I’ve forgotten how it felt before the world fell at our feet
فراموش کردم که قبلا دنیا زیر پا ما چه حسی داشت

There’s such a difference between us
خیلی تفاوت بین ما هست

And a million miles
و بیش از یک میلیون مایل

Hello from the other side
سلام از یک طرف دیگر (میشه گفت از پشت تلفن)

I must’ve called a thousand times to tell you
من باید هزاران بار بهت زنگ می زدم که بگویم

I’m sorry, for everything that I’ve done
من متاسفم برای تمام کارهایی که انجام دادم

But when I call you never seem to be home
ولی وقتی من بهت زنگ می زنم به نظر می رسه که هیچ وقت خونه نیستی

Hello from the outside
سلام از یک طرف دیگر

At least I can say that I’ve tried to tell you
حداقل من می تونم بگم که تلاش کردم که بهت بگم

I’m sorry, for breaking your heart
من متاسفم برای شکستن قلب تو

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
ولی اشکال نداره این مشخصه که تو دیگه اهمیت نمیدی

?Hello, how are you
سلام حالت چطوره؟

It’s so typical of me to talk about myself
این یک چیز معمولی هست که درباره خودم صحبت کنم

I’m sorry, I hope that you’re well
متاسفم من امیدوارم که حالت خوب باشه

Did you ever make it out of that town
آیا تو تا حالا از اون شهر رفتی؟

?Where nothing ever happened
جایی که هیچ اتفاقی نیفتاد

It’s no secret.
این راز نیست

That the both of us are running out of time
چونکه وقت هر دومون داره تموم میشه

Hello from the other side
از طرفی دیگر سلام

I must’ve called a thousand times to tell you
من باید هزاران بار بهت زنگ می زدم تا بگم که

I’m sorry, for everything that I’ve done
متاسفم برای تمام کارایی که انجام دادم

But when I call you never seem to be home
ولی وقتی من بهت زنگ می زنم انگار که هیچ موقع خونه نیستی

Hello from the outside
سلامی از بیرون

At least I can say that I’ve tried to tell you
حداقل من می تونم بگم که تلاش کردم که بهت بگم

I’m sorry, for breaking your heart
من متاسفم برای شکستن قلب تو

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
ولی اشکال نداره این واضح هست که تو دیگه اهمیت نمیدی

Ooohh, anymore
اوه نه دیگه

Ooohh, anymore
اوه نه دیگه

Ooohh, anymore
اوه نه دیگه

Anymore
نه دیگه

Hello from the other side
از طرفی دیگر سلام

I must’ve called a thousand times to tell you
من باید هزاران بار بهت زنگ می زدم تا بگم که

I’m sorry, for everything that I’ve done
متاسفم برای تمام کارایی که انجام دادم

But when I call you never seem to be home
ولی وقتی من بهت زنگ می زنم انگار که هیچ موقع خونه نیستی

Hello from the outside
سلامی از بیرون

At least I can say that I’ve tried to tell you
حداقل من می تونم بگم که تلاش کردم که بهت بگم

I’m sorry, for breaking your heart
من متاسفم برای شکستن قلبت

But it don’t matter, it clearly doesn’t tear you apart anymore
ولی اشکال نداره واضحه که تو دیگه اهمیتی نمیدی

برچسب ها

مطالب مشابه

نظرات